來台就學學生申請的中華民國簽證分為「停留簽證」與「居留簽證」兩種,簽證官員將依據學生的學習期間(長短)決定核發簽證的種類。
Thị thực (visa) dành cho du học sinh có kế hoạch học tập tại Trung Hoa Dân quốc (Đài Loan) thường được chia làm 02 loại: thị thực du lịch (visitor visa) và thị thực cư trú (resident visa). Cơ quan có thẩm quyền xét duyệt visa sẽ quyết định loại thị thực (visa) được cấp dựa trên thời gian học tập của sinh viên đó.
外僑居留證即為境外學生在台期間的臨時身分證,為您在台灣居留的正式身分證明文件。
Thẻ cư trú cho người nước ngoài (ARC) là giấy tờ tùy thân tạm thời của sinh viên quốc tế trong thời gian lưu trú tại Đài Loan, đồng thời là giấy chứng minh thân phận hợp pháp khi cư trú tại Đài Loan.
持居留簽證入境,或已在中華民國境內獲核准改換為居留簽證的學生,須在抵台次日起或自居留簽證核發日起 30 天內,向內政部移民署台中服務站申請外僑居留證及重入國許可。
Sinh viên nhập cảnh bằng thị thực cư trú (resident visa), hoặc đã được phê duyệt chuyển đổi sang thị thực cư trú khi đang ở trong lãnh thổ Trung Hoa Dân Quốc (Đài Loan), phải nộp đơn xin cấp thẻ cư trú (ARC) và Giấy phép tái nhập cảnh tại Trạm phục vụ Sở Di dân thuộc Bộ Nội vụ tại thành phố Đài Trung trong vòng 30 ngày kể từ ngày kế tiếp sau ngày nhập cảnh hoặc kể từ ngày cấp thị thực cư trú.
無論是新辦或延期,通常需準備以下文件(請依線上系統或臨櫃要求為準):
Dù là xin cấp thẻ mới hay xin gia hạn, thông thường cần chuẩn bị các giấy tờ tài liệu như sau (vui lòng căn cứ theo yêu cầu của hệ thống đăng kí trực tuyến hoặc tại Trạm phục vụ của Sở Di dân):
自 2024年1月1日起罰鍰已提高,未於居留期限內辦理延期者,主管機關得廢止居留資格,並處以罰款,限期出境。
Kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2024, mức xử phạt cư trú quá hạn đã được tăng lên. Những người không gia hạn thẻ cư trú trong thời hạn quy định sẽ bị cơ quan có thẩm quyền thu hồi tư cách cư trú, bị phạt tiền và bị yêu cầu rời khỏi Đài Loan trong thời hạn quy định.